Pöllöt ja niiden palvelijat
Kauan sitten pöllö päätti palkata palvelijan auttamaan poikastensa hoidossa. “Mbwa-koirasta tulee hyvä palvelija,” hän päätti ja otti koiran palvelukseensa.
Koira oli hyvä palvelija, ja kun koiran pennut kasvoivat, niistäkin tuli pöllöjen palvelijoita.
Sitten eräänä päivänä pöllö sanoi koiralle: “Mene ihmisten kylään ja tuo takaisin tulta.”
Koira meni kylään. Ihmiset ruokkivat ja silittivät koiraa; hän päätti jäädä sinne.
Pöllö huutaa edelleen: Mbwa! Mbwa! Mbwa! mutta koira ei ole koskaan palannut.
Koira ja lehmä
Koira asettui lehmän ruoholle.
Kun lehmä tuli syömään ruohoa, koira esti häntä.
'En ymmärrä', sanoi lehmä koiralle. 'Sinä et syö ruohoa; se on minun ruokani, ei sinun. Miksi pidät minut loitolla ruohostani?'
Koira vain haukkui hänelle, 'Hau! Hau!' mikä tarkoittaa, 'Mene pois! Mene pois!'
Lehmä sanoi: 'Koira, olet hyvin kovasydäminen.'
Siitä lähtien koira jahtaa lehmää. Kun hän jahtaa häntä, lehmä yrittää pistää häntä sarvillaan, mutta kun koira haukkuu, lehmä luovuttaa ja menee pois.
Orava ja kyy
Orava ja kyy olivat niin hyviä ystäviä, että eräänä päivänä kyy sanoi oravalle: “Meidän pitäisi asua yhdessä samassa pesässä!”
Orava epäröi. “En ole varma, onko se hyvä idea,” hän sanoi.
“Jos alamme jakaa samaa pesää, saatat vahingoittaa minua. Olet kuitenkin kyy.”
“En koskaan vahingoittaisi sinua!” kyy vastusti.
Niinpä orava ja kyy asuivat yhdessä.
Myöhemmin orava synnytti.
Eräänä päivänä, kun hän lähti etsimään ruokaa, kyy söi kaikki oravan poikaset.
Nyt kun kuulet oravan itkevän, hän sanoo: “Onko kyy todella ystäväni? Todella ystäväni? Todella?”
Sammakko ja hänen kaksi vaimoaan
Sammakolla oli kaksi vaimoa, ja molemmat olivat hyviä kokkeja.
Eräänä päivänä sammakon kaksi vaimoa keittivät puuroa, ja heidän puuronsa valmistuivat samaan aikaan. Ensimmäinen vaimo huusi: “Puuro on valmista; tule!” Toinen vaimo huusi: “Puuro on valmista; tule!”
Sammakko epätoivoi. “Molemmat vaimot haluavat minua: jos menen ensimmäisen luo, toinen suuttuu; jos menen toisen luo, ensimmäinen suuttuu.”
Niinpä sammakko alkoi laulaa:
Olen pulassa! Olen pulassa!
Kuo-kuo! kuo-kuo!
Siitä sammakko laulaa: ongelmista, joita hänellä on kahden vaimonsa kanssa.
Olen pulassa! Kuo-kuo!
Eläimet ja sade
Maa oli kuiva, ja eläimet tarvitsivat sadetta.
Elefantti töräytti, mutta sadetta ei tullut.
Kirahvi polki kavioillaan; sadetta ei tullut.
Suuret eläimet, pienet eläimet, kaikki yrittivät ja epäonnistuivat.
Sitten Sammakko alkoi laulaa. Kun hän kurnutti, pilvet kerääntyivät ja sade alkoi.
”Kaivakaa kuoppia!” Sammakko huusi muille eläimille. ”Säästäkää vettä lampiin, järviin ja jokiin.”
Sammakon laulaessa muut eläimet kaivoivat kuoppia vedelle.
”Me sammakot elämme vedessä,” hän julisti, ”ja kun me laulamme, sade tulee.”
Joten jos kuulet sammakoiden kurnuttavan, se tarkoittaa, että sadetta on tulossa.