Competição de Literatura para Escritores, da Submissão à Avaliação, e Perspectivas
Esta é uma página explicativa para os autores sobre a estrutura da nossa competição. Sugerimos que, antes de mais nada, os autores se familiarizem com o processo antes de submeterem sua participação.
Logo abaixo, nossos honoráveis autores encontrarão todas as informações básicas sobre o design do fluxo de trabalho que podemos subdividir em quatro tópicos principais: processo de submissão e criação; processo de edição e correção; a tradução das obras, primeiro filtro e calibração das amostras de arte traduzidas; avaliação e recompensas.
Como você pode ler no contexto, nós não criamos um simples sistema onde o vencedor leva tudo, mas uma abordagem qualitativa, portanto, de qualquer forma, se a sua obra merece atenção por seu valor artístico e padrões literários, a obra receberá a oportunidade de ser exposta publicamente com notificações de nossos colegas de competição como tendo passado por revisão e breves recensões explicativas.
Primeira Etapa, Submissão para Participação na Competição e Regras do Gabinete do Escritor
Uma vez que você decida entrar na competição como um concorrente, você paga a taxa de competição, e sua obra é então ativada como uma inscrição de concorrente dentro do processo da competição.
Neste momento, você terá acesso ao gabinete do escritor (você pode encontrar o botão que leva ao gabinete do escritor na barra lateral direita das ferramentas da barra lateral).
A descrição do gabinete do escritor pode ser encontrada no link diretamente abaixo.
Navegar para a página de descrição e regulamento do gabinete do escritor.Do início do período de submissão da competição (a data de abertura da competição) até o final do período de submissão, estabelecemos uma duração de 90 dias corridos.
Esta é a primeira etapa do processo da competição. O processo de criação pressupõe que você comporá a obra dentro da interface do gabinete do escritor. O acesso completo a partir de dispositivos móveis não é fornecido, pois um processo tão delicado requer precisão na digitação, cuidado na correção do conteúdo e uma perspectiva de trabalho mais ampla do que um telefone celular ou tablet pode fornecer confortavelmente. No entanto, com tais dispositivos, você ainda poderá abrir a obra e realizar certas ações editoriais simples.
No 90º dia a partir da data em que o processo de submissão da competição começa, as submissões para a competição serão encerradas e você terá 10 dias adicionais para finalizar sua obra, editá-la e prepará-la para a participação com o polimento final da peça.
O 101º dia a partir da data de início da competição é o último dia em que todas as obras designadas para a competição serão automaticamente marcadas pelo sistema como READY, após o qual os processos de calibração e avaliação entrarão em vigor.
Você também tem a capacidade de concluir esse processo mais cedo, caso decida que sua obra está pronta, e nós projetamos esta opção para você adequadamente. No entanto, uma vez que você pressione o botão READY, você deve entender que esta ação resultará na restrição de qualquer edição ou polimento posterior da obra.
Assim que você definir a obra criada como READY, a obra passará pelo processo de tradução por IA para todos os 14 idiomas que suportamos e, no dia seguinte, sua obra se tornará acessível a leitores de todo o mundo dentro da coleção de obras da competição antes da avaliação. A categoria da competição e o índice ao qual a obra pertence não serão indicados, mas sua autoria será tornada publicamente acessível aos leitores. Você também receberá um link direto para a obra, o qual você pode compartilhar publicamente da maneira que achar apropriada. Esta coleção não será indexada, mas as obras permanecerão detectáveis dentro da biblioteca interna de entidades não finalizadas da competição. Todas as obras marcadas como READY serão coletadas automaticamente na competição a que pertencem no encerramento do período de edição e, juntamente com todas as outras obras da competição, prosseguirão para a próxima etapa. O acesso público à obra será então fechado, e a obra estará sujeita às regras comuns descritas abaixo.
Esta é a primeira e a segunda etapa (submissão + criação, e edição da obra) do design da competição.
Terceira Etapa, Traduções de Todas as Obras, 'Olhos Humanos' e Mapeamento das Obras, Primeiro Filtro
Esta etapa é inteiramente dedicada à tradução da sua obra para todos os 14 idiomas que suportamos, enquanto o 15º permanece sendo a sua língua nativa, na qual a obra de arte original foi criada. Uma explicação mais detalhada dessa abordagem pode ser encontrada seguindo o link diretamente abaixo.
O Procedimento de Tradução das ObrasDurante o processo de tradução, especialistas criarão um mapa da obra, incluindo a impressão nativa e as características básicas da peça. Se a obra não corresponder à categoria da competição, eles têm a autoridade para desclassificá-la. O mesmo se aplica se a obra contiver material prejudicial, propaganda terrorista, conteúdo pornográfico ou outros elementos proibidos, conforme descrito no documento de requisitos de cada categoria (você pode encontrar links para esses regulamentos na barra de navegação do lado esquerdo).
Todos os motivos da desclassificação, juntamente com quaisquer erros críticos, como falhas estruturais ou design de conteúdo incorreto, serão claramente expostos. As observações relativas a tais erros, juntamente com a justificativa da desclassificação, serão incluídas na carta de desclassificação enviada ao concorrente.
Processo de tradução. Esta etapa é a fase do “Olho Humano”, durante a qual os linguistas recalibram o conteúdo traduzido pela IA de acordo com o significado original da obra, com o objetivo de preservar o máximo possível de seu impacto literário em cada versão traduzida. O procedimento mencionado acima pode ser examinado com maiores detalhes seguindo o link para a documentação pertinente.
No final desta etapa (a duração do processo é de 15 a 17 dias), todas as obras classificadas como fracas ou inapropriadas e, portanto, desclassificadas serão removidas da publicação. Os arquivos permanecerão acessíveis aos seus autores por 30 dias, enquanto o gabinete do escritor ainda estiver ativo, sendo a única opção disponível fazer o download do arquivo que contém a obra.
O segundo grupo consiste em obras bem estruturadas e escritas de forma competente que, no entanto, não atingem o nível de arte. Estas obras, após o pós-processamento, ficarão imediatamente disponíveis ao público na biblioteca de literatura moderna sob a categoria em que foram escritas, juntamente com os direitos de autoria, o nome do autor, uma curta biografia e breves comentários de revisão dos especialistas linguísticos servindo como descrição da obra. Estes textos serão indexáveis como parte da biblioteca de escritores iniciantes.
As obras restantes seguem para a etapa final da estrutura da nossa competição: avaliação pelo comitê.
Quarta Etapa: Avaliação de Obras Selecionadas, Distinções da Página Dourada e Prêmios
Como mencionado acima, durante a terceira etapa, todas as obras selecionadas são preparadas juntamente com o esquema do mapa por especialistas que possuem um forte domínio do idioma original da obra.
O conjunto de obras selecionadas é então submetido ao comitê, cujos membros são acadêmicos de instituições de ensino relacionadas com a arte literária, crítica de arte ou áreas de estudo intimamente relacionadas.
Os membros do comitê leem as obras traduzidas para o idioma do qual são falantes nativos sempre que a obra original não corresponde à sua língua materna e, em prol da precisão na interpretação, eles fazem uso do mapa mencionado anteriormente.
Se o mapa não corresponder totalmente aos significados transmitidos pela obra em análise, o tradutor é convidado para uma consulta e todas as questões necessárias são esclarecidas nesta etapa a fim de garantir um julgamento justo por parte dos membros do comitê.
Neste ponto começa a etapa de seleção dos vencedores. Do conjunto completo de obras que chegou à etapa final de avaliação, três das obras mais distintas são selecionadas.
Estas três obras selecionadas são colocadas na Página Dourada dentro da enciclopédia, sob a categoria de Literatura Moderna e dentro da categoria de competição correspondente (as categorias de competição podem ser vistas no menu da barra lateral esquerda), juntamente com uma breve biografia do autor e observações dos membros do comitê.
Todas as obras selecionadas para a etapa final são apresentadas na Biblioteca de Novos Autores dentro da categoria à qual a obra pertence.
O prêmio está disponível apenas para as três obras selecionadas dentro de cada categoria, e o valor é determinado pelo comitê. A quantia pode variar, de 50 USD a 1500 USD. Como se pode ver, a recompensa financeira é em grande parte simbólica; de muito maior valor são o certificado de vitória na competição e o lugar permanente concedido na Página Dourada da biblioteca de literatura principal da enciclopédia.
Todas as observações, notificações e recomendações emitidas pelo comitê aparecerão no menu de mensagens do seu gabinete de escritor, e você também receberá essas notificações por e-mail.